/clinical/,/clinical/pted/,/clinical/pted/hffy/,/clinical/pted/hffy/spanish/,

/clinical/pted/hffy/spanish/7995.hffy

201707193

page

100

UWHC,UWMF,

Clinical Hub,Patient Education,Health and Nutrition Facts For You,Spanish

Percutaneous Drainage of an Abscess or Fluid Collection - Spanish (7995)

Percutaneous Drainage of an Abscess or Fluid Collection - Spanish (7995) - Clinical Hub, Patient Education, Health and Nutrition Facts For You, Spanish

7995




Drenaje Percutáneo de un Absceso o Acumulación de Fluido


Su doctor ha programado el drenaje de un
absceso o acumulación de fluido el día
_____________a las________ ( ) a.m., ( )
pm. Preséntese en G3/3 Radiología. Tome el
elevador del Atrio al 3er piso.

Este folleto le explicará qué debe hacer antes
y después del procedimiento. Antes de
comenzar, nuestros doctores se lo explicarán
y pedirán su consentimiento.

¿Qué es un absceso o acumulación de
fluido?
Se trata de una acumulación anormal de
fluido dentro del cuerpo. Puede producir
dolor e infección o prevenir la curación.
Algunas acumulaciones de fluido pequeñas
pueden desaparecer por sí solas. Si no es así,
puede ser necesario drenar el fluido. La
cavidad puede contener fluido seroso, sangre,
o material similar al pus. Si el fluido está
infectado debe ser tratado.

¿Cómo se trata el absceso o acumulación
de fluido?
Su doctor ha hablado con el Radiólogo
Intervencionista sobre el mejor método para
tratar la acumulación de fluido.

Muchas acumulaciones de fluido pueden
drenarse de forma segura a través del drenaje
percutáneo. El fluido se drena atravesando la
piel y el tejido hasta llegar a la cavidad donde
está el fluido. Se utilizará la guía por T.C.
(Tomografía Axial Computarizada),
ecografía, o fluoroscopia para encontrar la
mejor área de entrada para el drenaje.

Antes del procedimiento, le colocarán una
línea intravenosa para administrarle fluidos.
También se utilizará para darle medicamento
para el dolor y para relajarle. Será llevado a
la habitación de Radiología Intervencionista
donde se realizará el procedimiento.
Marcarán y limpiarán el área. Entumeceran la
piel y el tejido con lidocaína. Cuando estén
entumecidos, colocarán una aguja a través de
la piel y el tejido hasta llegar a la
acumulación de fluido. Es posible que en ese
momento extraigan fluido. En algunos casos
se coloca un tubo de drenaje para que el
fluido siga drenando. Si dejan el tubo de
drenaje colocado, le pondrán un vendaje. Le
darán instrucciones sobre los cuidados del
tubo y el vendaje.

El fluido extraído será enviado y analizado en
el laboratorio. Esto ayudará a los doctores a
planear su tratamiento.



Es posible que dejen un tubo de drenaje
colocado después de extraer el fluido. En la
mayoría de los casos esto se hace si:
 Hay un gran volumen de drenaje.
 Preocupa que vuelva a acumularse
fluido.
 El fluido está infectado.
 Se sospecha que tenga una fístula

Será necesario revisar el tubo de drenaje
posteriormente para asegurar que siga
drenando y decidir si es necesario que siga
colocado o si se puede extraer.

Será necesario cambiar el tubo de drenaje
cada 6-8 semanas para prevenir infección. Se
hará de la misma forma en que fue colocado.

En la mayoría de los casos, el tubo puede
extraerse si ya no tiene fiebre, si el recuento
de glóbulos blancos es normal, y cuando solo
tenga una cantidad muy pequeña o nula de
drenaje.

¿Cómo me preparo para este
procedimiento?
ξ Es posible que necesite tener una
prueba de laboratorio el día del
procedimiento. Si acaba de tener
pruebas de laboratorio en otra clínica,
traiga una copia de los resultados.

ξ Si usted toma un anticoagulante
diariamente, el personal de
Radiología Intervencionista le
contactará para indicarle cuándo debe
suspenderlo.

ξ Deje de comer alimentos sólidos 6
horas antes del procedimiento. Puede
consumir líquidos transparentes (tal
como jugo de manzana, 7-Up, café
flojo o té) hasta 4 horas antes del
procedimiento. Puede tomarse sus
medicamentos regulares con un sorbo
de agua.
ξ Si usa insulina, nuestro personal le
dará instrucciones sobre cómo ajustar
la dosis antes del procedimiento.
Revise el nivel de azúcar en la sangre
por la mañana antes de venir al
Departamento de Radiología.
Nosotros también lo revisaremos.

ξ Informe a nuestro personal si tiene
alergia al látex, medio de contraste,
antibióticos, agentes anestésicos, u
otro medicamento. Además,
infórmenos si está embarazada o si
existe la posibilidad de que lo esté.

ξ Por favor, haga planes para que
alguien le lleve a casa. Le
aconsejamos fuertemente que alguien
pase esa noche con usted. Si se
produce un problema y necesita
atención médica inmediata, entonces
tendría a alguien que le pueda ayudar.
No debe manejar ni tomar decisiones
importantes hasta el día siguiente.

¿Qué ocurrirá cuando se complete el
drenaje?
ξ Regresará a su cuarto en el hospital o al
área de recuperación donde le observarán
atentamente.
ξ Las enfermeras revisarán sus signos
vitales: pulso, presión arterial, y
temperatura.
ξ Las enfermeras revisarán la cantidad y el
color del drenaje del tubo.
ξ Debe informar a la enfermera si tiene:
o náusea
o fiebre o escalofríos
o dolor en el área de entrada del
tubo

¿Qué cuidados debo seguir en casa?
La mayoría de los pacientes se van a casa con
el tubo de drenaje colocado. Es muy
importante que conozca los cuidados del tubo
una vez que esté en casa.

Debe cambiar el vendaje cada 3 días. Limpie
el área del tubo con jabón y agua cuando lo
cambie. Entonces, debe colocar una pequeña
gasa estéril sobre el área y cubrirla con un
vendaje Tegaderm™.

Si su piel es sensible al vendaje Tegaderm™,
seguirá los mismos pasos, pero puede
asegurar la gasa con cinta adhesiva. En ese
caso, necesitará cambiar el vendaje todos los
días.

¿Cómo cambio el vendaje?
1. Reúna todos los suministros necesarios.
 Jabón suave (ie: Dove)
 Vendajes de gasa estéril de 2x2
 Tegaderm™ de tamaño mediano
 Cinta adhesiva transparente o de
papel (si tiene sensibilidad al
Tegaderm™)
 Bolsas de pierna - cámbielas solo
cuando sea necesario
 Tubo de extensión (CTU-14) -
cámbielo sólo cuando sea necesario
 Tapas azules para enjuagar el tubo de
drenaje.
2. Lávese bien las manos con jabón y agua
durante 30 segundos.
3. Abra la gasa estéril de 2x2 y el
Tegaderm™.
4. Retire el vendaje viejo.
5. Revise el área del tubo para comprobar si
tiene signos de infección:
 Aumento de la sensibilidad o el
dolor
 Aumento del enrojecimiento o la
inflamación
 Secreción verdosa o con mal olor
6. Revise que los puntos de sutura sigan
estando ajustados y no sueltos.
7. Limpie el área alrededor del tubo con
jabón y agua usando un paño limpio.

ξ Frote cuidadosamente la piel
alrededor del área de salida.
ξ Enjuague el área con un paño húmedo
ξ Permita que el área se seque
completamente antes de colocar el
vendaje.
8. Coloque una gasa estéril de 2x2 bajo el
tubo y otra sobre el área.
9. Cubra la gasa con el vendaje Tegaderm®.

Cuidados del tubo
Si le dejan el tubo colocado, estará unido a
un tubo de extensión y una bolsa de drenaje.
Intente mantener la bolsa de drenaje colocada
por debajo del área de salida del tubo. Esto
ayuda a que drene por gravedad. El tubo de
extensión y la bolsa de drenaje deben
cambiarse cada 2–4 semanas.

Si tiene un drenaje cerrado con pera:
ξ Abra el cierre y comprima el tubo de
drenaje entero en una mano.
ξ Entonces póngale la tapa a la abertura
con la otra mano.
ξ Vacíe y mida la cantidad de drenaje
diariamente
ξ Mantenga un registro de la cantidad
de drenaje
ξ Una vez a la semana, le llamarán para
hacer seguimiento respecto a la
cantidad que drena del absceso.

Por favor, llame al Departamento de
Radiología al 608-263-9729 si sale menos de
20 ml. de drenaje en 2 días consecutivos. Es
posible que tenga una cita de seguimiento en
6 semanas, pero podríamos cambiar la cita a
una fecha más temprana si drena menos de
20 ml.
Es posible que necesite enjuagar el tubo
todos los días. Le entregarán una hoja que
indica cómo enjuagar el tubo de drenaje
(Health Facts for You n°7993).



Medidas de Drenaje

Cuándo debe llamar al doctor
ξ Enrojecimiento en el área.
ξ Secreción verdosa.
ξ Inflamación excesiva en el área.
ξ Fiebre mayor de 100.4° F. Tómese la temperatura si no se siente bien.
ξ Dolor en el área del tubo o en el costado donde el tubo ha sido colocado y que no
desaparece al tomar medicamento para el dolor.
ξ Los puntos se sueltan/aflojan.
ξ El tubo se sale.
ξ Náusea, vómito, o diarrea severos.

Semana 1 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Drenaje 1
Cantidad

Drenaje 2
Cantidad

Semana 2 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Drenaje 1
Cantidad

Drenaje 2
Cantidad


Semana 3 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Drenaje 1
Cantidad

Drenaje 2
Cantidad

Semana 4 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Drenaje 1
Cantidad

Drenaje 2
Cantidad


Números de Teléfono
Si tiene preguntas o inquietudes una vez que esté en casa, llame al Departamento de Radiología
al (608) 263-9729. Por la noche, durante el fin de semana, y en días feriados este número le
conectará con el operador de pagers. Pregunte por el Radiólogo Intervencionista que está de
guardia. Deje su nombre y número de teléfono con el código del área. El doctor le devolverá la
llamada.

Si vive fuera del área, llame al
1-800-323-8942.




The English version of this Health Facts for You is #6402





Su equipo de cuidados médicos puede haberle dado esta información como parte de su atención médica. Si es así,
por favor úsela y llame si tiene alguna pregunta. Si usted no recibió esta información como parte de su atención
médica, por favor hable con su doctor. Esto no es un consejo médico. Esto no debe usarse para el diagnóstico o el
tratamiento de ninguna condición médica. Debido a que cada persona tiene necesidades médicas distintas, usted
debería hablar con su doctor u otros miembros de su equipo de cuidados médicos cuando use esta información. Si
tiene una emergencia, por favor llame al 911. Copyright ©12/2016. La Autoridad del Hospital y las Clínicas de la
Universidad de Wisconsin. Todos los derechos reservados. Producido por el Departamento de Enfermería. HF#7995






Percutaneous Drainage of an Abscess or Fluid Collection


Your doctor has scheduled you to have an
abscess or fluid collection drained on
_____________at________( )a.m., ( ) pm.
Report to G3/3 Radiology. Take the Atrium
elevators to the 3rd floor.

This handout explains what to do before and
after the procedure. Before they begin, our
doctors will explain it to you and ask for
your consent.

What is an abscess or fluid collection?
This is an abnormal collection of fluid
within the body. It can result in pain,
infection, or prevent healing. Some small
fluid collections may go away on their own.
If they don’t, the fluid may need to be
drained. The fluid pocket may contain
serous fluid, blood, or pus-like material. If
the fluid is infected it must be treated.

How is the abscess or fluid collection
treated?
Your doctor has discussed with the
Interventional Radiologist the best method
to treat the fluid collection.

Many fluid collections can be safely drained
through percutaneous drainage. The fluid is
drained by going through the skin and tissue
to the fluid pocket. C.T. (Computerized
Axial Tomography scan) guidance,
ultrasound, or fluoroscopy is used to find the
best entry site for this drainage.

Before the procedure, an intravenous (IV)
catheter will be placed to give you fluids. It
will also be used for medicine for pain and
to relax you. You will be brought to the
Interventional Radiology suite where the
procedure will be performed. The site will
be marked and cleansed. The skin and
tissue will be numbed with lidocaine. After
the skin and tissue are numb, a needle is
placed through the skin and tissue to the
fluid collection. Fluid may be drawn out at
that time. In some cases a drainage tube is
put in place to keep the fluid draining. If a
drain tube is left in place, a dressing will be
applied. You will be given instructions on
how to care for the tube and dressing.

The fluid that is drawn out will be sent to the
lab and studied. This will help your doctor
plan your treatment.





A drainage tube may be left in place after
the fluid is taken out. This is most often
done if:
 there is a large volume of drainage.
 there is concern the fluid may come
back.
 the fluid is infected.
 a fistula is suspected


The drainage tube will need to be checked at
a later date. This is done to make sure it is
still draining and to decide if it needs to stay
in place or if it can be removed.

The drainage tube will need to be changed
every 6-8 weeks to prevent infection. This
will be done in the same way as when the
tube was placed.

Most of the time the tube can be removed if
you no longer have a fever, your white
blood cell count is normal, and you only
have a very small amount of drainage from
the tube or none at all.

How do I prepare for this procedure?
ξ You may need to have lab tests done
the day of the procedure. If you just
had lab work done at another clinic,
bring a copy of the results with you.

ξ If you take a blood thinner daily, the
Interventional Radiology staff will
contact you and tell you when you
should stop taking your blood
thinner.

ξ Stop eating solid foods 6 hours
before the procedure. You may have
clear liquids (such as apple juice, 7-
Up, weak coffee or tea) up to 4 hours
before the procedure. You can take
your usual medicines with a sip of
water.

ξ If you are taking insulin, our staff
will give you instructions on how to
adjust the dose before the procedure.
Test your blood sugar in the morning
before coming to the radiology
department. We will also recheck
your blood sugar.

ξ Tell our staff if you are allergic to
latex, contrast dye, antibiotics,
anesthetic agents, or any other
medicine. Also, tell us if you are
pregnant or could be pregnant

ξ Please plan to have someone drive
you home. We strongly suggest you
have someone stay with you that
night. If any problems should occur
and you need medical care right
away, you would then have some
help. You should not drive or make
important decisions until the next
day.

What happens after the drainage is
completed?
ξ You will return to your hospital room or
the recovery area where you will be
watched closely.
ξ Nurses will check your vital signs: pulse,
blood pressure, and temperature.
ξ Nurses will check the amount and color
of drainage from the tube.
ξ You should tell the nurses if you feel:
o nausea
o fever or chills
o pain at the entry site of the tube

How do I care for myself at home?
Most patients are sent home with the
drainage tube in place. It is very important
that you know how to care for the tube once
you are home.

The dressing should be changed every 3
days. The tube site is cleaned when the
dressing is changed. Soap and water will be
used to clean the site. Then, a small sterile
gauze should be placed over the site and
covered with a Tegaderm™ dressing.

If your skin is sensitive to the Tegaderm™
dressing, you will follow the same steps, but
the gauze can be taped in place. In this case
the dressing needs to be changed daily.


How do I change the dressing?
6. Gather all supplies needed.
 Mild soap( ie: Dove)
 sterile 2x2 gauze dressings
 medium size Tegaderm™
 Clear adhesive tape or paper tape (if
sensitive to Tegaderm™)
 Leg bags-only change if needed
 Extension tubing (CTU-14)-only
change if needed
 Blue caps for flushing the drain.
7. Wash hands well with soap and water
for 30 seconds.
8. Open the sterile 2x2 gauze, and
Tegaderm™.
9. Remove the old dressing.
10. Check the tube site for signs of
infection:
 increased tenderness or pain
 increased redness or swelling
 drainage that is green in color or
has a bad smell
10. Check that the stitches at the skin site are
still tight and not loose.
11. Using a clean wash cloth, clean around
the tube site with soap and water.
.
ξ Gently scrub the skin around the exit
site.
ξ Rinse site with wet wash cloth
ξ Allow the area to dry completely
before putting the dressing on.
12. Place sterile 2x2 gauze under the tube
and then place another 2x2 gauze over
the site.
13. Cover the gauze with the Tegaderm®
dressing.
Managing your tube
If the tube is left in, it will be attached to
extension tubing and a drainage bag. You
should try to keep the drainage bag lower
than the tube exit site. This helps it drain by
gravity. The extension tubing and drainage
bag should be changed every 2 – 4 weeks.

If you have a Bulb type drain:
ξ Open the drain and compress the
entire drain in one hand.
ξ Then recap the opening with your
other hand.
ξ Empty and measure the amount of
drainage in the drain daily
ξ Keep a record of the amount of
drainage
ξ A follow up call will be made to you
weekly regarding the amount of
drainage from your
ξ abscess.

Please call the Radiology Department at
608-263-9729 if you have less than 20mls of
drainage in 2 consecutive days from your
abscess tube. You may be scheduled for a 6
week follow up appointment, but if the
drainage is less than 20mls the appointment
may be rescheduled to an earlier date.
The tube may need to be flushed each day.
You will be given a sheet telling you how to
flush your drain (Health Facts for You
#5721).






Drain Measurements
Week 1 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
Drain 1
Amount

Drain 2
Amount

Week 2 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
Drain 1
Amount

Drain 2
Amount


Week 3 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
Drain 1
Amount

Drain 2
Amount

Week 4 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
Drain 1
Amount

Drain 2
Amount


















When to Call the Doctor
ξ Redness at the site.
ξ Greenish drainage.
ξ Excess swelling at the site.
ξ If you have a fever greater that 100.4° F. Take your temperature if you are not feeling
well.
ξ Pain at the tube site or in your side where the tube has been placed that does not go away
with pain medicine.
ξ The stitches at the site come undone.
ξ The tube falls out.
ξ Severe nausea, vomiting, or diarrhea.

Phone Numbers
If you have any questions or problems once you are at home, call the Radiology Department
(608) 263-9729. Evenings, weekends, and holidays, this number will give you the paging
operator. Ask for the Interventional Radiologist on call. Leave your name and phone number
with the area code. The doctor will call you back.

If you live out of the area, please call
1-800-323-8942.