/clinical/,/clinical/pted/,/clinical/pted/hffy/,/clinical/pted/hffy/spanish/,

/clinical/pted/hffy/spanish/6715.hffy

201507189

page

100

UWHC,UWMF,

Clinical Hub,Patient Education,Health and Nutrition Facts For You,Spanish

Using Your CTO at Home - Spanish Version (6715)

Using Your CTO at Home - Spanish Version (6715) - Clinical Hub, Patient Education, Health and Nutrition Facts For You, Spanish

6715

CTO Brace



El uso de su CTO en casa

Propósito del CTO

Su CTO (Ortesis Cervico-Torácica) es utilizada para
tratar fracturas en la columna cervical (cuello) y la parte
superior de la columna torácica (parte superior de la
espalda). Mantiene la cabeza en una posición neutral,
reduce el dolor, previene que sufra lesiones adicionales y
fomenta la cicatrización. No le inmovilizará totalmente
la cabeza.

El uso de su CTO

En la mayoría de los casos, el CTO consiste en una pieza
frontal y una pieza posterior con bandas en los hombros,
una banda alrededor de la caja torácica inferior y dos bandas que conectan la pieza posterior de
la cabeza con el soporte frontal de la barbilla. Usted debería ser capaz de realizar muchas de sus
actividades normales por sí mismo o con poca asistencia. Pregunte a su doctor sobre las pautas
detalladas referentes a la actividad y las restricciones. Se aconseja que use el CTO encima de
una playera/camiseta para su comodidad y para protegerle la piel.

Preparación para irse a casa

Haga arreglos para que alguien le lleve a casa en automóvil. Su cuello no se doblará (flexionará)
al entrar en un automóvil pequeño. Intente hacer arreglos para ir en un automóvil con espacio
amplio para la cabeza (sedán grande, vehículo todoterreno (SUV), minivan, etc). También es útil
que tenga asientos reclinables.

Cómo quitarse el soporte CTO

Debe usar el CTO siguiendo las órdenes de su doctor. Si le permite quitárselo para bañarse,
debe estar acostado cuando lo haga. Mientras esté acostado plano, suelte las bandas que tiene
sobre los hombros y alrededor de las costillas inferiores. Mantenga inmóvil la pieza de la
barbilla, la cual aún debería estar unida a la pieza posterior de la cabeza, a través de las bandas
en la línea de la mandíbula, mientras se le coloca de lado moviéndole como un tronco. Suelte las
bandas de la barbilla y levante la pieza trasera. Mueva el cuerpo hacia atrás como un tronco para
colocarse en una posición plana y remueva la pieza frontal. Limpie y seque la piel que está
debajo del soporte. Reemplace las almohadillas de revestimiento con unas limpias. Lave las
almohadillas sucias a mano y séquelas al aire.


Rasuración/Afeitado

Si se rasura la cara, es mejor que le ayuden a hacerlo. Tenemos un hábito muy establecido de
mover la cabeza y el cuello cuando nos rasuramos. Durante años, usted ha inclinado la cabeza
hacia atrás para rasurarse el cuello. Ahora no debe hacerlo. Remueva el CTO tal y como se
indica anteriormente y rasúrese mientras está acostado en una posición plana. Si le rasura otra
persona, usted puede centrarse en mantener la cabeza inmóvil. Su asistente también puede
ayudarle a mantener la cabeza inmóvil.

Actividades Cotidianas

ξ Al principio le será raro comer y beber ya que no puede mirar hacia abajo, el plato ni inclinar
la cabeza hacia atrás para beber. Use un popote para beber, eleve la mesa o use una silla baja
para que el plato esté a un nivel lo más elevado posible. Coloque una servilleta o toalla
debajo de la barbilla (entre la barbilla y el collarín) para atrapar los derrames.

ξ Es más fácil ponerse y quitarse camisas que se abotonan que camisetas/playeras.

ξ Tenga cuidado cuando baje las escaleras, ya que es difícil mirar hacia abajo. Colóquese de
pie en la parte de arriba de las escaleras, sujete la barandilla, e inclínese hacia delante
doblando la cintura para mirar hacia abajo y asegurarse de que las escaleras están despejadas.
La parte superior de su cuerpo pesará más que antes, por lo tanto tenga cuidado cuando se
incline hacia delante. Sujete la barandilla en todo momento, sobre todo cuando baje las
escaleras.

ξ También necesita tener cuidado cuando camine sobre una superficie en desnivel, o en las
aceras que puedan tener cambios repentinos debido a las raíces que alzan algunas de las
losas. Tenga mucho cuidado cuando el suelo pueda tiene hielo, ya que es posible que no vea
un trozo de hielo.

ξ Mientras esté en el hospital y en cama, pida a los visitantes que se acerquen a la cabecera de
la cama para hablar con usted. Es posible que no sepan que usted no puede voltear la cabeza
para mirarles o verles cuando están a los pies de la cama.

¿Durante cuánto tiempo necesito usar el CTO?

Su doctor decidirá durante cuánto tiempo necesita usar el soporte ortopédico. Usted debe seguir
el consejo de su doctor incluso si se siente mejor y quiere dejar de usarlo antes. Verá al doctor
durante las citas de seguimiento.

¿Qué debo hacer si mis síntomas neurológicos empeoran?

Llame a su doctor si tiene más entumecimiento, hormigueo, dolor, o más dificultad para moverse
o realizar sus actividades cotidianas.

Los pacientes de la Clínica de Neurocirugía (Neurosurgery Clinic) deben llamar al (608) 263-
1410.

Los pacientes de la Clínica de Rehabilitación de la Columna de Ortopedia (Orthopedic
Rehabilitation Spine Clinic) deben llamar al (608) 440-6440.

Después de las horas regulares de consulta, por la noche, durante los fines de semanas, y en días
feriados, este número le conectará con el operador de pagers. Pregunte por el residente que está
de guardia para su clínica. Deje su nombre y número de teléfono con el código del área. El
doctor le devolverá la llamada.

Si vive fuera del área, por favor llame al 1-800-323-8942 y pida que la llamada sea transferida a
su clínica.















English Version of this Health Facts for You is #5937





Su equipo de cuidados médicos puede haberle dado esta información como parte de su atención médica. Si es así,
por favor úsela y llame si tiene alguna pregunta. Si usted no recibió esta información como parte de su atención
médica, por favor hable con su doctor. Esto no es un consejo médico. Esto no debe usarse para el diagnóstico o el
tratamiento de ninguna condición médica. Debido a que cada persona tiene necesidades médicas distintas, usted
debería hablar con su doctor u otros miembros de su equipo de cuidados médicos cuando use esta información. Si
tiene una emergencia, por favor llame al 911. Copyright © 7/2015 La Autoridad del Hospital y las Clínicas de la
Universidad de Wisconsin. Todos los derechos reservados. Traducido al español por Beatriz Fernández-Jordá.
HF#6715












Using Your CTO at Home

Purpose of the CTO

Your CTO (Cervico-Thoracic Orthosis)
is used to treat fractures in the cervical
spine (neck) and the upper part of the
thoracic spine (upper back). It maintains
the head in a neutral position, reduces
pain, prevents further injury and
promotes healing. It will not totally
immobilize your head.




Wearing your CTO

Most often, the CTO consists of a front piece and back piece with shoulder straps, a strap around
the lower rib cage and two straps that connect the back headpiece to the front chin rest. You
should be able to do many normal activities by yourself or with a little help. Ask your doctor for
detailed activity guidelines and restrictions. It is advised that you wear the CTO over a T-shirt
for comfort and to protect your skin.

Preparing for Your Trip Home

Arrange for someone to drive you home. Your neck will not bend (flex) to get into a small car.
Try to arrange a ride in a car with ample head room (large sedans, SUVs, minivans, etc). It is
also helpful if it has seats that recline.


Taking Off the CTO

You must wear your CTO as ordered by your doctor. If you are allowed to take it off for
bathing, you must be lying down when you take it off. While lying flat, loosen the straps over
the shoulders and around the lower ribs. Hold the chin piece that should still be attached to the
back head piece by straps at the jaw line, in place while you are log rolled onto your side.
Loosen the chin straps and lift the back piece off. Log roll back to a flat position and lift the
front piece off. Clean and dry the skin under the brace. Replace the lining pads with fresh ones.
Hand wash and air dry the dirty pads.

Shaving

If you shave your face, it is best to have help to shave. It is a well-trained habit to move your
head and neck while shaving. For years, you have tilted your head back to shave your neck.
You must not do that now. Remove CTO as above and shave while lying flat. If someone else
shaves you, you can focus on keeping your head still. Your helper can also help keep your head
still.
Daily Activities
ξ Eating and drinking will be awkward at first, as you can't look down at your plate or tilt your
head back to drink. Use a straw to drink, raise your table or use a low chair to get your plate
as high as possible. Tuck a napkin or towel under your chin (between chin and pad and over
chest piece) to catch spills.

ξ Shirts that button are easier to get on and off than t-shirts.

ξ Use caution when going down stairs, as you cannot easily look down. Stand at the top of the
stairs, hold the handrail, and bend at the waist to look down the stairs to make sure your path
is clear. You will be more top-heavy than usual, so be careful bending. Hold the handrail at
all times, especially when going down.

ξ You also need to be careful when walking on uneven surfaces, or sidewalks that may have
sudden changes due to roots raising some squares. Be very careful if it may be icy, since you
may not be able to see a patch of ice.

ξ While you are here in the hospital and in bed, ask visitors to come up to the head of the bed
to talk to you. Sometimes visitors don't realize that you can't turn your head to look at them
or see them when they are at the foot of the bed.

How long do I need to wear the CTO?

Your doctor will decide this. You must follow your doctor’s advice even if you feel better and
would like to stop wearing the CTO sooner. Your doctor will see you for follow-up care.


What should I do if my neurological symptoms get worse?

If you have more numbness, tingling, pain or are less able to move or do daily activities, call:

Patients of the Neurosurgery Clinic please call (608) 263-1410
Patients of the Orthopedic Rehabilitation Spine Clinic call (608) 440-6440

After hours, nights, weekends, and holidays, this will give you the paging operator. Ask for the
resident on call for your clinic. Leave your name and phone number with the area code. The
doctor will call you back.

If you live out of the area, please call 1-800-323-8942 and ask for your clinic.